英語学習 2018/11/17 ~明日のTOEIC本番に向けてリスニング練習~
こんばんは。medakaroseです。
ご訪問ありがとうございます。
今日から、サブタイトルをつけることにしました。なんだかんだ、記事の数が増えてきて「あのとき何を書いたんだっけ?」と思うことが増えたので。
話は変わりますが、昨日職場の若者に何の前触れもなく「英検1級持ってますか?」と聞かれました。内心、「なぜ受けようと思ってると分かったの?」と思いましたが、正直に「ないよ」と答えました。「あさってTOEIC受けるよ」と付け加えようと喉元まで出かかりましたが、多分質問した本人の関心はないだろうと思い直しやめました。それはさておき、第3回は受検しようと思っています。TOEIC受験票の写真を準備するときに、英検用のサイズも一緒に作ってしまいました。勉強を続けるとなると、年末の大掃除や新年の準備がおろそかになりそうですが、今年だけ、と思って頑張ります。
今日は、第2回練習テストのリスニングをやりました。今回は、マークシートに回答しながらです。これが案外難しい。マークシートに目をやって、問題用紙に戻るときに違うところに戻ってしまったことがあり、本当に焦りました。また、素早く塗りつぶすのも苦手です。私は、マークシート用の太い芯が出るシャーペンを持っているのですが、それでやっても時間がかかるので・・・。
肝心のテストの結果ですが、前回より上がりました。解いている間には、「やば、わかんない」と思ったことが何度もあったのですが、97問正解でした。これが明日も出ればいいなと思います。しかし、間違った3問をディクテーションして分かったのですが、1問全く聞き取れていませんでした。答の根拠になる文がディクテーションできてませんでした。恥ずかしいけど公表します。
We'd like you to ship us more sofas from the warehouse.(倉庫からもっとソファを送ってほしいのですが。)
が正しいのですが、私が書いたものは
We'd like to ship more surface from the warehouse.(倉庫からもっと船便送りたいのですが!?)*文法的に正しくない英文なので日本語も??です。
何しろ、shipが誰から誰なのか、全く逆になっています。これで正解するわけがありません。勘違いやケアレスミスより残念度が高いです。
ただ、明日が本番なので反省は後にします。スクリプトの英文と、英検のコンテンツブロックを音読して終わりにしました。
お読みいただきありがとうございました。